Изучаем иностранный язык — Таро

Вспомните, как, например, в школе мы подступали к иностранному языку: алфавит, числа, названия дней недели и тут же какие-то формы, времена, множественные числа, падежи, артикли, исключения и прочее, прочее, что отбивало желание открывать учебник.

А теперь посмотрим на Таро: карты (они же слова) мы далее выучим навсегда одно за другим — это алфавит, а всё остальное нам либо известно, либо не существует в данном языке. Всё. Перед вами 78 слов. Думаю, трудно будет лишь одно — найти человека, который бы не справился с этой задачей.

Что ещё может напугать начинающего? Ужасное слово “интерпретация”. Оно отчасти и соответствует действительности: не скажешь ведь, что карта “Солнце” — это Солнце как оно есть. Это такое специальное Солнце, которое означает то-то и то-то и в сочетании с другими… да ещё если и перевёрнутое… и многое другое. Но это заблуждение.

Приведу пример: не думая о Таро, подумайте о Солнце. Что при этом происходит? Вы представляете ярко-жёлтый шар в голубом небе, свет заставляет вас прикрывать глаза, вы чувствуете тепло. Возможно, представляемая картина более живописна: лето, вокруг зелёные деревья и цветы, у вас радостное настроение? Может быть при слове “Солнце” всплывают какие-то воспоминания или планы на будущее? Может быть ваше воображаемое Солнце закатывается за горизонт или проступает за пеленой облаков? Огромное количество информации, отражающей способности нашего тела на чувства и эмоции. Что угодно, кроме одного — при слове “Солнце” вы не представили себе слово из шести букв, напечатанное на листе бумаги. Это и есть та самая ужасная, пугающая интерпретация — Солнце не как слово, а как понятие, как смысл, который вы в него вкладываете в зависимости от вашего опыта и воображения.

Как этот пример связан с изучением Таро? Каждое название карты — это не слово как морфологическая единица, которое необходимо найти в справочнике и выучить наизусть его значение. Нам необходимо, чтобы каждая карта вызывала у нас набор неких свойств объекта также, как это происходит с другими понятиями. Также, как у вас нет нужды каждый раз объяснять себе слова “стол”, “картина”, “автобус” и тысячи других. Тысячи, а не всего лишь 78 (тут я забегу немного вперёд: на самом деле, гораздо меньше 78-ми, потому как младшие арканы мы будем изучать по другому принципу). Да, карты Таро зачастую не отражают свойства конкретных объектов, но и в жизни мы постоянно используем понятия, которые не то, что не конкретны, но даже и не объяснимы: любовь, память, время и т.д., что не мешает нам общаться и понимать друг друга. Именно от этого мы будем отталкиваться в запоминании карт.

Также мы будем использовать очень практичный, простой и проверенный метод изучения иностранных слов. То есть изучение одной карты за другой, повторение изученных до полного закрепления, развитие навыка их взаимодействия. То есть схема будет выглядеть, примерно, следующим образом:

Выучили слово “Зелёный”, выучили слово “Тарелка”, закрепили слово “Зелёный”, выучили слово “Огурец”, закрепили слово “Тарелка”, закрепили слово “Огурец. Вот в нашем распоряжении три слова из которых уже можно соорудить “Зелёный огурец на тарелке” или “Огурец на зелёной тарелке”. Кажется, проще некуда. Предлагаю перейти к делу.

<<< введение | график работы >>>